Image

IT Support Services

Программа
Команда
Платформа
Учебный план

divider

Программа

С переселением (возвращением) на историческую родину всей семьей, не только взрослые с трудом адартируются в Корее, но также дети. Попадая в новую среду, дети сталкиваются с языковыми трудностями, а также  теряется связь родителей и детей. Дети растут абсолютно в другой культуре, среде, говорят на корейском и забывают русский язык. Русский язык важен сколько не в будущем, сколько для сохранения связи родителей и детей. Кто-то не говорит или не хочет уже говорить по-русский, кто-то наоборот не может адаптироваться в корейской среде. В обоих случаях ребенок испытывает дополнительные неудобства

  • Дошкольный возраст. Первое понимание ребенком того, что в мире не только один язык. Осознание того, что родители говорят на одном, а в среде говорят на другом.
  • Начальная школа. Адаптация в местной среде. Понимание двух языков и умение говорить на двух языках. Чувство стыда, что родители иностранцы.
  • Средняя школа. Переходный период. Выбор языка (в большинстве случаев это корейский) Отставание в знании обоих языков. Сложности понимания в окружающей среде и в семье.
  • Старшая школа. Отказ(не признание) второго языка, в зависимости от комфорта в той или иной языковой среде. Адаптация в окружающей среде, потеря связи с семьей.

Этап 1

  • данные ученика
    - пол
    - возраст
    - среда
    - знание языков
  • выявление проблем
    - уровень корейского
    - уровень русского
  • план обучения
    - логопед
    - психолог
    - учитель русского языка
  • проведение занятий

Ссылка была успешно скопирована.
Текст был успешно скопирован.
Пожалуйста, заполните все поля и подтвердите что вы человек.
Спасибо! Ваш отзыв был получен и скоро будет опубликован.